diff --git a/crazy_functional.py b/crazy_functional.py index 3ebd070..ad894a2 100644 --- a/crazy_functional.py +++ b/crazy_functional.py @@ -26,6 +26,7 @@ def get_crazy_functions(): from crazy_functions.对话历史存档 import 删除所有本地对话历史记录 from crazy_functions.批量Markdown翻译 import Markdown英译中 + function_plugins = { "解析整个Python项目": { "Color": "stop", # 按钮颜色 @@ -137,7 +138,7 @@ def get_crazy_functions(): from crazy_functions.批量Markdown翻译 import Markdown中译英 function_plugins.update({ - "批量翻译PDF文档(多线程)": { + "本地PDF全文翻译": { "Color": "stop", "AsButton": True, # 加入下拉菜单中 "Function": HotReload(批量翻译PDF文档) @@ -222,7 +223,18 @@ def get_crazy_functions(): }) except: print('Load function plugin failed') - + from crazy_functions.Latex输出PDF结果 import Latex翻译中文并重新编译PDF + function_plugins.update({ + "ArXiv Latex一键翻译(输入arXiv ID)": { + "Color": "stop", + "AsButton": True, + "AdvancedArgs": True, + "ArgsReminder": + "如果有必要, 请在此处给出自定义翻译命令, 解决部分词汇翻译不准确的问题。 "+ + "例如当单词'agent'翻译不准确时, 请尝试把以下指令复制到高级参数区: " + 'If the term "agent" is used in this section, it should be translated to "智能体". ', + "Function": HotReload(Latex翻译中文并重新编译PDF) + } + }) # try: # from crazy_functions.联网的ChatGPT import 连接网络回答问题 # function_plugins.update({ @@ -356,18 +368,7 @@ def get_crazy_functions(): "Function": HotReload(Latex英文纠错加PDF对比) } }) - from crazy_functions.Latex输出PDF结果 import Latex翻译中文并重新编译PDF - function_plugins.update({ - "ArXiv PDF原生翻译(输入arxivID)": { - "Color": "stop", - "AsButton": True, - "AdvancedArgs": True, - "ArgsReminder": - "如果有必要, 请在此处给出自定义翻译命令, 解决部分词汇翻译不准确的问题。 "+ - "例如当单词'agent'翻译不准确时, 请尝试把以下指令复制到高级参数区: " + 'If the term "agent" is used in this section, it should be translated to "智能体". ', - "Function": HotReload(Latex翻译中文并重新编译PDF) - } - }) + # function_plugins.update({ # "本地论文翻译(上传Latex压缩包) [需Latex]": { # "Color": "stop", diff --git a/crazy_functions/latex_utils.py b/crazy_functions/latex_utils.py index 48df10b..c048fc9 100644 --- a/crazy_functions/latex_utils.py +++ b/crazy_functions/latex_utils.py @@ -406,7 +406,8 @@ class LatexPaperSplit(): self.nodes = None self.msg = "{\\scriptsize\\textbf{警告:该PDF由GPT-Academic开源项目调用大语言模型+Latex翻译插件一键生成," + \ "版权归原文作者所有。翻译内容可靠性无保障,请仔细鉴别并以原文为准。" + \ - "项目Github地址 \\url{https://github.com/binary-husky/gpt_academic/}。" + "项目Github地址: \\url{https://github.com/binary-husky/gpt_academic/}。" + \ + "项目在线体验地址: \\url{https://chatpaper.org}。" # 请您不要删除或修改这行警告,除非您是论文的原作者(如果您是论文原作者,欢迎加REAME中的QQ联系开发者) self.msg_declare = "为了防止大语言模型的意外谬误产生扩散影响,禁止移除或修改此警告。}}\\\\" diff --git a/main.py b/main.py index 86b9997..15a058f 100644 --- a/main.py +++ b/main.py @@ -71,7 +71,13 @@ def main(): stopBtn = gr.Button("停止", variant="secondary"); stopBtn.style(size="sm") clearBtn = gr.Button("清除", variant="secondary", visible=False); clearBtn.style(size="sm") with gr.Row(): - status = gr.Markdown(f"Tip: 按Enter提交, 按Shift+Enter换行。当前模型: {LLM_MODEL} \n {proxy_info}") + status = gr.Markdown(f"""Tips: 1. 按Enter提交, 按Shift+Enter换行;2. 当前模型: {LLM_MODEL} \n {proxy_info}. + 3. 请注意隐私保护和遵守法律法规; + 4. 请勿使用本服务进行违法犯罪活动; + 5. 我和qingxu都希望能够为大家提供一个好的**学术工具**,希望大家不要攻击和滥用本服务; + 6. 本服务还存在各种bug,如果发现bug,欢迎加群反馈或者发issue告诉我们; + 7. 希望大家能结合ChatPaper的速读,找到需要精读的,再用本工具的全文翻译,实现快速知识摄取。 + """) with gr.Accordion("基础功能区", open=True) as area_basic_fn: with gr.Row(): for k in functional: