Commit Graph

20 Commits

Author SHA1 Message Date
2044f4667f finally adjust 2015-08-02 22:12:05 +08:00
7cf135d700 将'Type Annoation'的翻译由'类型注解'改为'类型标注' 2015-06-29 23:05:33 +08:00
a0303ee307 重新调整格式 2015-06-29 20:36:57 +08:00
edca312708 完成'词法结构'的校对和更新 2015-06-29 20:23:03 +08:00
2da4238bf1 delete useless code 2014-08-26 18:27:26 +08:00
86a6802d5d add code highlight 2014-08-25 21:14:56 +08:00
99bbc86d72 fix 3.2 lexical strute 【将li中过长文本进行换行】 2014-06-15 14:40:32 +08:00
78604738b6 correct a mistake, fix header ref 2014-06-15 12:35:22 +08:00
335e6f9784 Add: 译者和校对人github地址 2014-06-15 11:32:26 +08:00
8404de09e9 fix 3.2 lexical structure 2014-06-14 22:06:58 +08:00
1c10a65bd3 统一标准 2014-06-14 16:43:18 +08:00
7011436cef modify right back 2014-06-14 15:57:52 +08:00
9547fd69fe modify 2014-06-14 15:49:19 +08:00
35d2510009 修改02_Lexical_Structure.md里的代码块标示 2014-06-13 12:04:24 +08:00
75426a3479 ver 1.0 2014-06-12 07:40:02 +08:00
9698ddc391 add underline ----------------- 2014-06-10 20:00:15 +08:00
Kam
d4b702be0b Finished! 2014-06-09 18:14:38 +08:00
Kam
2bee8d26ab Finished Whitespace and comments, Identifiers, Keywords. 2014-06-09 12:47:14 +08:00
Kam
f03ad61804 Begin to translate. 2014-06-08 00:43:43 +08:00
46ced46a0a make the structure standard 2014-06-05 10:27:37 +08:00